kadosh


“...uma noite eu lia sobre as estruturas políticas, o corno das ditaduras no ventre dos humildes, a anatomia intricada dos homens do Poder e pensei que uma palavra devia chegar aos homens, que era inútil ficar olhando para cima e para baixo te buscando e então sentei-me e escrevi durante dez noites a palavra amor, cem mil páginas, cem mil, coloquei o calhamaço num caixote com rodinhas postei-me numa esquina e a todo aquele que passava eu entregava uma folha e dizia Amor Amém. Cão de Pedra, como a cidade riu. As mulheres desabotoavam a blusa à minha frente e gritavam: Vem, amor, Kadosh. Os homens cuspiam na minha cara: vai arriando as calças amor amor.Corri, quebrei os tornozelos, vivi noventa dias no caixote de rodinhas, o traseiro em brasa sobre o calhamaço amor amor. Que nojo. Que vergonha.”
KADOSH

“O termo hebraico Kadosh, utilizado nas escrituras, significa “santo”, “santificado”. A sua raiz, entretanto, guarda o sentido de “separar”ou “pôr-se à parte”.” Orelha da de edição 2002

Na primeira edição chamava-se Qadós, na segunda a própria Hilda mudou para Kadosh. Nele estão os textos-contos-teatro-poesia:

  1. Agda
  2. Kadosh
  3. Agda
  4. O Oco

Do Aurélio: Cadoz
(ó). [Do ár. qadus, pelo esp. arcaduz.] S. m.
1.No jogo da péla, buraco onde a caída da bola acarreta a desclassificação do jogador. 2. Covil, toca, esconderijo. 3. Lugar donde não se pode sair. 4. Depósito de lixo; monturo.

1 comentários:

arê at: 4 de julho de 2009 às 12:01 disse...

cem mil páginas de AMOR.
Belo, lindo demais.

Postar um comentário

Imagens de tema por 4x6. Tecnologia do Blogger.
 

Copyright © 2010 • A Casa do Sol • Design by Dzignine